Back to Yuki Ohnishi Official Website (English)

きりんDiary – 大西ゆうきのブログ

ボストンの秋

窓辺の花

気がつくと部屋の窓際にある先月ゲットした観葉植物の花が咲いていた。

おー。なんかいい。

留学といってもそのほとんどを狭い牢屋のような練習室のピアノの前か、家のパソコンの前での作業かどちらかなので、こういう小さな変化に癒されます☆

4 Responses

  1. naoki より:

    はじめまして。
    こういった現在進行でのボストン生活のブログはとても楽しいです!
    僕も大学卒業後にバークリー留学を考えているので、
    いつもワクワクしながら読んでいます!
    夢、叶えてくださいねー!

  2. Yuki より:

    naokiさん
    コメントありがとうございます!
    こちらに来る日本人は特に大学を出て、さらには社会人を何年か経験してから来る人がとても多いです。早い段階でこちらに来るのも良いのですが、ある程度何がやりたいかが明確になってから来ることでそれなりの強みがあるのかもしれません。何せすごい奴がいっぱいいるので…。笑 卒業後に来るのは個人的にベストだと思います!
    何か困ったことがあったら言ってくださいね!!いつかこちらで会えるのを楽しみにしています!

  3. より:

    ブログ拝見させていただきました!唐突ですが、上の観葉植物の花言葉知ってますか?この花は幸福を集うって意味です。植物が間違っていなければの話ですが(汗)僕ももちろん、音楽をやっている人みんなが少なからず思っているに違いない言葉、音楽=集い=幸福。人それぞれ音楽のジャンルが違っても、この言葉たちが最終的に残ると思う。ある意味勝ち組。単純な話だけど(笑)音楽に行き詰った時は、初心に戻るとかそんなめんどいことはいいから、この3つの言葉を思い出してみると良いと思います。小さな変化に癒される気持ちを持っていればきっとこの花が味方になってくれると思うから。勉強頑張って下さいね!

  4. Yuki より:

    コメントありがとうございます☆

    そのような花言葉があったなんて知りませんでした!!
    幸福を集うとはとても良い言葉ですね。
    独りで音楽を聞く人は多いかもしれませんが、ストリートライブなど音楽は人を集める力を持っていると思います。
    さらに制作の現場では1つの曲を発売するために、1つのライブを作りあげるために、本当に多くの人の力が集まっています。ライブもCDも多くのプロの力の集まってできています。もちろん聞く人も含めて集合体です。
    ☆さんは植物関係のお仕事をされているのですか?

    寒くなってきましたが、枯れてしまわないように気をつけます。汗

Leave a Reply

Yuki Ohnishi


大西ゆうき
Producer, Composer, Engineer
主にPopMusicやCM音楽などをやっています。ピアノやキーボードを弾きます。楽観的、自由人、適当人間。
今は夢をかなえるためNYで音楽の修行中。

OfficialSite
www.yukiohnishi.com
こちらに音源やレジュメがあります。

Works


Jpop3人組ユニットFisBlockのデビュー曲"Start"
アレンジの一部を担当。


JoyousGurungはネパール人のポップシンガー。ルームメイトがプロデュースしているのですが、僕はタイトル曲"Saath"のストリングスアレンジをしました。

 

2012年2月
« 1月    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829  

Community

にほんブログ村 音楽ブログへ